Les Misérables – Tome 2 : Cosette de Maxe L’Hermenier, Looky et Siamh

Les Misérables – Tome 2 : Cosette de Maxe L’Hermenier, Looky et Siamh

Paris, 1831. Les regards de Cosette et de Marius se sont croisés, un matin, dans le jardin du Luxembourg. Deux âmes disposées à s’aimer. Mais Jean Valjean veille, lui, l’ancien bagnard dont Cosette est devenue la seule raison de vivre. Promenades supprimées, déménagement : il croit tout danger écarté, quand soudain, une figure menaçante ressurgit du passé.

La collection Jungle Pépites proposant des adaptations de romans classiques et contemporains en version bande dessinée continue de s’agrandir avec l’arrivée dans le catalogue du cultissime roman Les Misérables du français Victor Hugo.

En charge de l’adaptation, on retrouve le scénariste Maxe L’Hermenier, auteur prolifique dans les adaptations de romans en bande-dessinée que ce soit chez les maisons d’éditions Ankama, Glénat ou Jungle. On peut citer, par exemple, les adaptations de Blanche Neige, La Belle et la Bête ou le très récent Le Renard de Morlande ainsi que Fils de sorcières (un roman de Pierre Bottero, mon auteur préféré !). Autant dire que Maxe L’Hermenier n’en est pas à son coup d’essai.

Il est accompagné pour l’occasion du duo Looky et Siamh qui n’en est pas à sa première collaboration avec Maxe L’Hermenier puisque Looky était le dessinateur des adaptations de Blanche Neige, La Belle et la Bête mentionnées précédemment.

Les Misérables est un roman incontournable qui a marqué la littérature française et classique de par le monde. Ce n’est donc pas étonnant de le revoir une nouvelle fois adapté. Ce n’est évidemment pas la première fois, puisqu’on peut déjà le trouver en version cinématographique mais aussi en manga ! Il semblerait que chaque volume de la bande-dessinée correspondra à chacun des 5 tomes composant le roman de Victor Hugo.

Bien sûr, chaque format a ses particularités qui font que l’on ne peut pas traiter l’ensemble du roman avec une fidélité exacte, néanmoins ici, l’objectif est clairement d’offrir une porte d’entrée accessible à ce mythe de la littérature française à ceux qui autrement seraient passés à côté.

En tout cas, la construction du récit est cohérente et les personnages sont suffisamment bien caractérisés pour suivre facilement l’intrigue (même si on aurait bien voulu les voir encore plus développés).

Le trait de Looky et celui de Siamh se mêlent très bien ensemble avec des inspirations entre la bande-dessinée franco-belge, le comics et le manga. Le découpage des cases et la mise en page donne un rythme vif au déroulé de l’histoire.

Comme le reste de la collection Jungle Pépites, la bande-dessinée bénéficie d’un carnet bonus rédigé par des enseignants à la fin du volume contenant des informations sur Victor Hugo ainsi que des quiz sur l’histoire et autres énigmes pour rendre la lecture plus ludiques aux plus jeunes.

Éditeur : Jungle – Collection : Pépites – Scénario : Maxe L’Hermenier – Dessin : Looky – Couleur : Siamh – Date de parution : 01 octobre 2020 – 72 pages – Prix : 14,95 €.

Autres articles qui peuvent vous intéresser…

Kamarades L’intégrale de Benoît Abtev, Jean-Baptiste Dusséaux et Mayalen Goust

Kamarades L’intégrale de Benoît Abtev, Jean-Baptiste Dusséaux et Mayalen Goust

Brigade Verhoeven – Tome 3 : Alex de Pascal Bertho et Yannick Corboz, d’après le roman de Pierre Lemaître

Brigade Verhoeven – Tome 3 : Alex de Pascal Bertho et Yannick Corboz, d’après le roman de Pierre Lemaître

Les véritables légendes urbaines – Tome 1 de Corbeyran, Isabelle Drouaillet, Gil Formosa et Guérineau

Les véritables légendes urbaines – Tome 1 de Corbeyran, Isabelle Drouaillet, Gil Formosa et Guérineau

Le château des étoiles – Tome 6 : l’exposition interplanétaire de 1875 écrit et dessiné par Alex Alice

Le château des étoiles – Tome 6 : l’exposition interplanétaire de 1875 écrit et dessiné par Alex Alice

Derniers articles

Catégories

Archives

Droits d’utilisation

Les traductions et articles dont nous sommes les auteur(e)s sont sous Licence Creative Commons 2.0 (Paternité – Pas d’utilisation commerciale – Pas de modification). Nos traductions et articles relèvent du droit d’auteur (article L.111-1 du CPI). En cas de reproduction totale ou partielle, merci de nous créditer en source (article L122-5 du CPI). Les infractions aux droits d’auteur sont sanctionnées pénalement (art L.335-1 à L.335-10 du CPI).