Le Régisseur écrit par Jeanne Desaubry

Le Régisseur écrit par Jeanne Desaubry

Ancienne institutrice et éditrice, Jeanne Desaubry est l’autrice de 5 romans et de nombreuses nouvelles, tous dans le genre noir. Il lui aura fallu 40 ans pour écrire cette histoire.

Le 25 novembre 1980, le régisseur de Coluche est retrouvé dans un terrain vague en banlieue parisienne. Il a deux balles dans la nuque. Depuis sept ans, il assurait la technique de ses spectacles, lui servait de garde du corps… et rendait parfois des services en marge de la légalité.

Vengeance ? Intimidation ? Visait-on l’humoriste, en pleine campagne présidentielle ? Le passé trouble de René l’a-t-il rattrapé ? Le flic chargé de l’affaire laisse planer le doute.

Marie, 22 ans, était la maîtresse de René, homme marié qui avait le double de son âge. La voilà enceinte d’un mort…

De son journal intime, cri de détresse étouffé par le deuil, Jeanne Desaubry a tiré un roman noir qui nous entraîne dans les remous d’une affaire retentissante. Une fiction vraie en forme d’enquête policière.

Je suis mitigée par e livre : Jeanne Desauby a eu raison d’écrire ce roman : c’est une excellente thérapie pour faire définitivement le deuil de la mort du père de sa fille. Mais, d’un point de vue strictement littéraire, ce livre est très dur à lire : on a du mal à suivre les trois points de vue. La narration à la troisième personne du singulier est trop sanglotant. À la première personne du singulier, la construction est assez indigeste. Enfin, j’ai trouvé gênant de faire parler son fils décédé à la fin de chaque chapitre.

Éditeur : L’Archipel – Date de parution : 03 juin 2021 – 272 pages – Prix : 18 €.

Autres articles qui peuvent vous intéresser…

Bigoudis et Petites Enquêtes – Tome 5 : Panique au Festival du Livre écrit par Naëlle Charles

Les Enquêtes de Joseph Laflamme – Tome 1 : Jack écrit par Hervé Gagnon

Apocalypse Amerika écrit par Jean-Christophe Portes

Sable Noir écrit par Cristina Cassar Scalia

Derniers articles

Catégories

Archives

Droits d’utilisation

Les traductions et articles dont nous sommes les auteur(e)s sont sous Licence Creative Commons 2.0 (Paternité – Pas d’utilisation commerciale – Pas de modification). Nos traductions et articles relèvent du droit d’auteur (article L.111-1 du CPI). En cas de reproduction totale ou partielle, merci de nous créditer en source (article L122-5 du CPI). Les infractions aux droits d’auteur sont sanctionnées pénalement (art L.335-1 à L.335-10 du CPI).